Отключить

Купить билеты
Забронировать билеты: 8 (391) 227-86-97

Версия для слабовидящих

Интервью

12.12.2008

Нина Семизорова: "Понять современный мир!"

Нина Семизорова последний раз приезжала в Красноярск в 2003 году на постановку "Спящей красавицы", её муж – заслуженный артист России Марк Перетокин, художественный руководитель балетной труппы Красноярского государственного театра оперы и балета.

Нина Семизорова– Я человек лояльный и стараюсь всех поддерживать, но так чтобы не уронить престиж профессии.

– Крикнуть можете?

– Этого не люблю. Могу потребовать. В крике не вижу смысла.

– Какой была в общении Галина Сергеевна Уланова?

– Очень интеллигентным человеком, воспитанным ещё в другие времена, когда поведение измерялось не только тем, какими словами ты говоришь, а тем, как ты ведёшь себя по отношению к другим людям – к старшим, в быту, в общении. Поэтому Галина Сергеевна была тем образцом, примеров которого хотелось бы видеть больше – эта демократия, которую мы так любим и которая шагнула в нашу жизнь, она не всегда может называться демократией, а скорее, вульгарной простотой – всё-таки люди должны уважать друг друга, но не обязательно все должны быть запанибрата. Сложные моменты в нашей жизни не оправдывают грубости по отношению друг к другу.

Кстати говоря, Уланова такая была не одна – всё поколение, которое пришло к нам из той волны, было внутренне очень культурно воспитанным, а может быть, это даже было заложено генетически. Тогда грубое, резкое, оскорбительное слово считалось недопустимым. Сегодня, к сожалению, силовой приём приобретает доминирующее значение.

– Но требовательной она была?

– Очень. Придя к ней на репетицию, я не могла вести себя вальяжно, разогреваться, заставлять себя ждать. Я должна была быть готова к занятиям, ценить и её, и своё время. Притом в Большом театре очень строгое расписание – если ты будешь то туфли надевать, то ещё что-то делать, то репетитор объявлял репетицию оконченной и просил освободить зал для следующих занимающихся. Приди за двадцать минут до начала репетиции – и готовься.

– На конкурсе молодых артистов балета в Красноярске кого-то интересного для себя приметили?

– Много интересного. Конечно, волнение сказывается, но надо уметь его подавлять – это сложно, но они учатся, и пусть не получилось сегодня, в следующий раз пойдёт на пользу: не важно – конкурс или спектакль, но собранность будет другая. Не всегда в театре дадут роль, правда? Особенно молодому. Значит, ты будешь сидеть на печке и ждать, когда же это случится. А здесь – конкурс, идёшь в зал – репетируешь, готовишься, едешь, показываешь себя и смотришь других, анализируешь свои и чужие ошибки.

Балет тогда интересен, когда исполняется на грани возможностей, а для этого надо отдавать здоровье. Если же это просто исполнение для самосохранения, то оно не доходит до зрителей, и те не понимают, что такое балет и почему он такой скучный. Чтобы зрителю было интересно, необходимо выложиться и физически, и эмоционально. Жизнь сегодня сложная, имеет массу нюансов, потому балет требует какой-то поддержки со стороны государства.

– Как вы относитесь к осовремениванию классики? Скажем, "Евгений Онегин" в Большом театре?

– Они уже сделали, показали и получили "Золотую маску". Этот спектакль стоит у меня перед глазами. Какие-то сцены меня коробили, но было очень много хорошего – замечательный художник Дмитрий Черняков (он делал "Пахиту"). Конечно, у каждого своё мнение, но меня отдельные сцены шокировали, считаю, это не нужно, а кому-то понравится. Сравниваю с тем, что я читала, видела раньше, а те, кто не читал и ничего не видел, воспримут это как идеал, их это не шокирует. Убеждена, есть вещи, которые не должны переходить определённую грань. Вольности присутствовать должны, если они оправданны. Но если хотите экспериментировать – берите свою музыку, пишите сюжет, ставьте декорации, развивайте свою тему, но только не трогайте старое. В этом случае – нравится или нет, на то он и театр, другое дело – заранее знать, куда вы идёте и что будете смотреть.

– Имеют ли право на существование сокращённые версии классических балетов? Подобное оправдывается тем, что современный ритм не позволяет смотреть четырёхчасовые спектакли.

– И стиль жизни другой, и мировоззрение, и требования, и знания. Сегодня для труппы интересно сокращённое, потому что артистов не хватает, характеров нет и ставить некому, а завтра появятся хорошие солисты, расширится труппа – интересы совершенно другие. Однако даже я не могу всё время смотреть одно и то же "Лебединое озеро" – мне хочется чего-то другого.

Существует также возрастное восприятие – вы увидели, вам это нравится, наши дети это не смотрят, им это не интересно, они уже другие. Я всё время стараюсь понять современный мир. Он пришёл – нравится мне это или нет.

Сергей ПАВЛЕНКО
"Красноярский рабочий", 12.12.2008 г.