Отключить

Купить билеты
Забронировать билеты: 8 (391) 227-86-97

Версия для слабовидящих

Рецензии

10.03.2022

Шедевр французской оперы "Лакме" впервые поставили в Сибири

Парадоксально, но факт: "Лакме" – знаменитую оперу Делиба, мелодии которой растасканы на цитаты, до сих пор нельзя было увидеть в полноценной постановке ни в одном театре России. Только Мариинский театр закрывал полуконцертной версией этот пробел в своей афише. И вот в Красноярском театре оперы и балета имени Дмитрия Хворостовского представили "Лакме" в формате полномасштабного спектакля.

Лакме

Режиссером-постановщиком выступил Сергей Новиков – начальник Управления президента России по общественным проектам, известный такими работами в опере, как "Опричник" в Михайловском театре или "Иоланта", совместная постановка "Геликона" и Шведской Королевской Оперы. Для "Лакме" Новиков собрал свою команду. В качестве дирижера-постановщика пригласил Александра Рудина. Для худрука знаменитого Камерного оркестра Musica Viva "Лакме" стала дебютом в опере. Главные партии тоже исполнили приглашенные солисты из столичных театров.

Отличительная черта режиссерского стиля Новикова – актуальность, даже пугающая злободневность, спрятанная под одежды традиционного спектакля. Время действия приближено к современному, и все, о чем рассказывает сцена, оставляет впечатление плохо выученного урока истории.

Лео Делиб написал "Лакме" в конце XIX века, когда французские романтики ввели моду на "восток" (как тут не вспомнить об "Искателях жемчуга" Бизе). Либретто Эдмона Гондине и Филиппа Жиля основано на французском колониальном романе Пьера Лоти "Рараю, или Женитьба Лоти", написанном по следам двух месяцев пребывания автора во Французской Полинезии. Мировая премьера "Лакме" состоялась в 1883 году на сцене парижской Opera-Comique. Именно эта опера стала визитной карточкой Делиба, хотя европейскую известность он, автор более трех десятков опер, получил, конечно, благодаря балету "Коппелия".

Действие происходит в конце XIX века в британской Индии, когда многие индусы были вынуждены верить в своих богов тайно. Джеральд, английский офицер, случайно набредает на священный храм брахман, где встречает красавицу Лакме, дочь верховного жреца Нилаканты. Молодые люди влюбляются друг в друга. Но Нилаканта призывает к мести осквернившему храм англичанину и заставляет Лакме петь на площади соблазнительную песню – знаменитую роскошную "Арию с колокольчиками", чтобы святотатец обнаружил себя. Выйдя вперед, Джеральд себя выдает, и Нилаканта его ранит. Офицеру английской короны помогают вспомнить о чувстве долга, Лакме понимает, что им не суждено быть вместе, и кончает с собой, отравившись ядовитым растением.

Казалось бы, традиционный оперный сюжет по формуле "любовь равна смерти". Но это опера, которую написал француз о том, какой беспредел происходит у англичан в колониях. И не случайно "Лакме" не любят исполнять в Великобритании – в ней британцы показаны в саркастическом духе, все их партии Делиб пишет в водевильном ключе.

ЛакмеРежиссерское решение спектакля вкрадчиво, но настойчиво подводит не только к переживаниям о неразделенной любви, но и к мысли о том, что любая мысль о порабощении народа преступна и ничего, кроме смерти, не несет. Если вдуматься, "Мадам Баттерфляй" Пуччини тоже об этом. Остается только расслышать музыку.

А музыка этой оперы – абсолютный гимн красоте: исключительная мелодика, медитативная ориентальная тематика. Самый знаменитый номер - феноменальный по красоте "Цветочный дуэт" Лакме и ее служанки Маллики, стилизованный в барочном ключе, по сути – баркарола, "песнь на воде". Эта мелодия впервые прозвучала у Делиба в балете "Сильвия", и для "Лакме" он ее заимствовал сам у себя. И похоже, именно в "Лакме" композитор задумал оперу, которую безупречно могли бы исполнить только самые лучшие, самые виртуозные певцы.

В красноярском спектакле была близка к идеалу солистка "Геликон-Оперы" Анна Гречишкина в роли Лакме, обладающая подвижным и элегантным голосом, а также талантом быть искренней на сцене. Для Джеральда композитор безжалостно приготовил ультравысокую теноровую партию, которую солист Михайловского театра Сергей Кузмин исполнил не без огрехов, но в целом очень достойно. К сожалению, солисты Красноярского театра Дарья Рябинко – Маллика и Алексей Бочаров – Нилаканта пока не добирают качества как и в вокальном мастерстве, так и в умении петь на французском. Но Александр Рудин, стоящий за дирижерским пультом, творит изысканную красоту и в конце концов приводит спектакль к успеху.

Мария БАБАЛОВА
"Российская газета", 10.03.2022 г.