Отключить

Купить билеты
Забронировать билеты: 8 (391) 227-86-97

Версия для слабовидящих

Интервью

17.05.2023

Марчелло Пелиццони: «Мой талисман – итальянский острый перец»

Нуриевский фестиваль продолжает знакомить зрителя с новыми именами. На сцене театра им. Джалиля казанцы впервые увидели в партии Конрада в балете «Корсар» 23-летнего Марчелло Пелиццони, которого критики называют восходящей звездой. Премьер Красноярского театра оперы и балета им. Хворостовского недавно стал номинантом самой престижной театральной премии страны «Золотая Маска» за роль Дьяволино в возрожденном спустя век балете «Катарина, или Дочь разбойника». Корреспондент «Вечерней Казани» поговорила с сибирским итальянцем, который, кстати, по-русски говорит очень бегло и в переводчике не нуждается.

Марчелло ПелиццониМарчелло 23 года, родился он в итальянской Парме в семье артистки миманса и адвоката. С восьми лет учился в частных балетных школах Professione Danza и СID, а в 2014 году поступил в Московскую государственную академию хореографии, в класс Дениса Медведева. После окончания МГАХ принят в штат Красноярского театра. На счету Пелиццони практически все ведущие репертуарные партии. В 2020 году Марчелло участвовал в четвертом сезоне проекта «Большой балет» телеканала «Культура» (2020), где был удостоен бронзы.

– Марчелло, учитывая ваш рост и модельную внешность, начинали вы, конечно, с принцев?

– Да, всех принцев станцевал – в «Спящей красавице», «Щелкунчике», «Лебедином озере», «Золушке», а потом в моем репертуаре появились более характерные партии Ромео, Хозе, Абдерахмана и другие разноплановые персонажи. По правде говоря, они мне наиболее интересны, я себя считаю натурой страстной, и такие роли мне ближе. Что касается Конрада, то сегодня для меня премьера, исполняю эту партию впервые. Разумеется, волнуюсь, ведь я также впервые на фестивале в Казани. Хотя и радость тоже испытываю - новая сцена, новые партнеры, новый город!

– Как вы оказались в Сибири?

– В Красноярск меня пригласил известный балетмейстер Сергей Рудольфович Бобров, сказал – у меня в труппе есть очень хорошая балерина, вы будете отличной парой. Он оказался прав, вместе с Еленой Свинко мы прекрасно работали 4 года. А потом в театре поставили балет «Катарина, или Дочь разбойника», в нем я исполнил две главные партии: художника Сальватора Розу и разбойника Дьяволино, последняя оказалась для меня счастливой, ведь именно за исполнение партии лихого разбойника меня номинировали на «Золотую Маску». А вообще, за этот спектакль Красноярский театр получил 10 номинаций! Потом мы дважды показали «Катарину» на Исторической сцене Большого театра. Для меня это настоящий подарок судьбы. Очень интересно было работать над этим романтическим балетом, тем более быть участником процесса его буквального возрождения из небытия, ведь «Катарину» не ставили в России более 120 лет. Для любого артиста – честь и удача.

– К сожалению, Бобров, который ставил «Катарину», покинул Красноярский театр и уехал в Болгарию…

– Это не отменяет нашей дружбы и сотрудничества. Учитель и ученик - непреложный союз. Я многим ему обязан. Если Боброву что-то понадобится, я тут же прилечу и всегда буду рад помочь, станцевать когда угодно и где угодно. Мы все, солисты, которых он вырастил, – его дети.

– То есть после ухода Боброва у вас руки развязаны, и вы можете перейти в другую труппу, скажем, в театр Станиславского и Немировича-Данченко?

– Карты раскрывать еще не готов, но переговоры идут, буду смотреть, куда лучше. А вообще, у нас, иностранных артистов, нет бессрочных контрактов, мы их продлеваем ежегодно. Насколько я понимаю, иностранцам не присваивают российских званий, о таких прецедентах я не слышал. Было бы классно стать заслуженным артистом России! (Смеется). Но мне пока еще рано о таком мечтать.

Марчелло Пелиццони– Уже потому, что вы не уехали из страны после февраля 2022 года, свою сценическую судьбу вы связываете с Россией?

– Я танцовщик, человек искусства, а не политик. Без сомнений остался в России. Я просто хочу танцевать и развиваться, у меня большие творческие планы здесь. Культура и сцена – вот все, что имеет для меня смысл и значение.

– Карьера балетного человека, увы, коротка. Задумывались, чем займетесь после ухода со сцены?

– У меня нет такого дара, как у артиста театра имени Джалиля Алессандро Каггеджи, который со студенческих лет проявляет себя как хореограф. Мы знакомы еще по учебе в академии, он уже был старшекурсником, но мы целый год жили на одном этаже в общежитии. Поэтому было очень приятно встретить Каггеджи в Казани. Пожалуй, в будущем я займусь менеджментом или организацией гастролей. Подумываю получить по этому профилю высшее образование в родной мне МГАХ.

– Считается, что итальянцы – певучая нация. Вас-то Бог не обделил голосом?

– У меня баритон, но пою я, лишь когда принимаю душ (Смеется). В нашей семье уже есть профессиональный исполнитель: мой старший брат Джакомо – оперный певец, бас, работает в Италии. Однажды он участвовал в фестивале имени Хворостовского в Красноярске, где исполнил партию Лепорелло в опере «Дон Жуан».

– Кто ваши кумиры, Марчелло?

– Априори – легенда Рудольф Нуриев. Наверное, все танцовщики сверяются по нему, изучают его танец. Но мой истинный кумир – настоящая легенда балета Михаил Лавровский. Обязательно просматриваю его записи, когда готовлюсь к спектаклям, от его танца просто дух захватывает. Для меня было честью выступить на вечере в честь 80-летия Лавровского в Красноярске. А если говорить о современных мастерах, то ориентируюсь на артиста Большого театра Владислава Лантратова (выступит в фестивальной «Анюте» 19 мая. – «ВК»). Лантратов – прекрасный танцовщик, он, кстати, ученик Лавровского. Его танец меня гипнотизирует.

Марчелло Пелиццони– Позволил фестивальный график пройтись по Казани?

– У меня был один свободный день, и я с удовольствием прогулялся по Казанскому кремлю, осмотрел мечеть Кул Шариф, прошелся по Кремлевской улице. А потом зашел в костел, конечно, ведь я католик. Замечательные впечатления: Казань вся цветет, много парков и зелени, то есть не серо и не скучно в вашем городе. И небо ясное, не то, что в Красноярске, где с экологией дела неважно обстоят, бывает, небо становится черным.

– Есть ли у вас талисман, с которым не расстаетесь?

– Ну вот креста на мне нет (Улыбается), зато я постоянно ношу кулон в виде маленького стручка красного острого перца. У нас на Юге Италии есть примета, что он приносит удачу. Точно такие же кулоны носят брат, сестра и мама, это как невидимая связующая нас нить. И знаете, помогает иной раз облегчить ностальгию.

– Есть у нас такой фильм – «Невероятные приключения итальянцев в России»…

– А я смотрел его! Догадываюсь, о чем хотите спросить (Смеется). Авантюр в России с моим участием не припомню. Но был случай, когда реально стало страшно. Я только что поступил в академию, и вдруг у меня живот прихватило, врачи меня тут же в изолятор, а оттуда – в закрытый бокс. Только четыре белые стены, ни телефона, ни ручки с бумагой, ни документов, а еще и языка не знаю! Не на шутку приуныл тогда и чего только не надумал – пропаду, дескать, в этой России! Но уже через сутки друзья по учебе правдами-неправдами пробрались в лазарет, и мое заточение закончилось.

Ольга ЮХНОВСКАЯ
«Вечерняя Казань», 17.05.2023