Отключить

Купить билеты
Забронировать билеты: 8 (391) 227-86-97

Версия для слабовидящих

Обзоры

07.04.2021

40 лет спустя… «Бельканто-гала»

Пандемия не останавливается, зима тоже «недаром злится», хоть и «пришла ее пора», а в Красноярском театре оперы и балета имени Д.А.Хворостовского – очередной прорыв: премьера концерта-спектакля «Бельканто-гала. Время женщин». Добавка к названию нового проекта красноярцев – «Время женщин», наверное, возникла потому, что премьера состоялась в марте, традиционно «женском» месяце. Но мне эта добавка-приставка представляется лишней.

Бельканто-галаПрежде всего, потому, что «бельканто» – это, как всем известно, в переводе с итальянского – «красивое пение», а красиво петь могут не только женщины. За примерами далеко ходить не надо, но один из самых нашумевших назову: Доминго-Каррерас-Паваротти. Пласидо Доминго до Красноярска пока не доехал, но и без него концерт-спектакль получился интригующим, живым, красивым – его режиссер, Виктор Высоцкий (Санкт-Петербург) создал не просто костюмированный концерт с оркестром (дирижер – тоже петербуржец Владимир Ланде), а череду мини-спектаклей в рамках каждой из арий. Например, знаменитую арию Розины из «Севильского цирюльника» Джоаккино Россини пели сразу три сопрано: Вера Баранова, Анна Авакян и Зоя Ржеплянская. И по очереди, и вместе. Ниже я расскажу об этом концерте-спектакле подробнее, а пока хочу вернуться к заголовку.

На мой взгляд, часть названия «Время женщин» не только не соответствует сути концерта, в котором было много исполнителей-мужчин, но и вызывает некоторое смятение в связи с ассоциацией с романом «Время женщин» петербургской писательницы Елены Чижовой. Роман стал победителем «Русского букера»-2009, а несколько позже режиссер Егор Перегудов поставил по нему роману одноименный спектакль в московском театре «Современник». Так что название «Время женщин» у театральных людей на слуху, но оно не ассоциируется с радостью и весельем, которые нес красноярский проект. Надеюсь, что авторы этого спектакля-концерта – а он войдет в репертуар театра – сократят его название до «Бельканто-гала». Тогда оно будет точно отражать суть представления и не создавать в головах зрителей сшибку, или как теперь модно говорить, когнитивный диссонанс.

Итак, спектакль-концерт «Бельканто-гала». Для зрителей этот концерт-праздник, потому что его программа состояла из знаменитых арий и дуэтов из популярных итальянских опер, которые публика знает и любит. Кроме того, театрализованный концерт привлекателен для любителей оперы, поскольку это все-таки еще и спектакль. Певцам такой концерт дает возможность исполнить арии, которые они не поют в театре. А дирижеру Владимиру Ланде (вне этого проекта он является главным дирижером и художественным руководителем Красноярского академического симфонического оркестра) – возможность поработать сразу с несколькими солистами-вокалистами и с новым коллективом – симфоническим оркестром Красноярского театра оперы и балета и – добавлю от автора – почувствовать себя с ними, как рыба в воде.

В концерте-спектакле прозвучали арии и сцены из опер Россини, Доницетти, Беллини, Верди, Гуно и других великих представителей блестящей эпохи красивого пения.

Открылся концерт исполнением знаменитой увертюры к опере Россини «Сорока-воровка». Затем – сцена трех Розин, о которой я упоминала выше, а после отличный тенор Михаил Пирогов исполнил хит «всех времен и народов» – неаполитанскую песню «Влюбленный солдат» Энрико Каннио (слова Аниелло Калифано), написанную во время Первой мировой войны в 1915 году. Песня полна неистощимого жизнелюбия. Именно это принесло ей международную популярность, не ослабевающую и по сей день. В исполнении харизматичного Пирогова эта песня тронула, наверное, каждую женщину, присутствовавшую в зале. Ну, как могут не тронуть слова: «Ты – моя первая любовь, ты и последней любовью будешь для меня»; «Ты – самая красивая из всех красивых, никогда никого не будет красивее тебя»? И итальянский язык, на котором пел Михаил, не стал этому препятствием. Старшее и среднее поколения зрителей, наверное, вспомнили потрясающее исполнение этой песни Георгом Отсом (иностранных исполнителей я в данном случае не имею в виду), а молодежь радовалась пению Пирогова и признанию в любви от имени героя песни. Судя по сияющим лицам слушательниц, каждая из них, видимо, принимала это признание на свой счет.

Еще одним хитом – «Застольной» из оперы Джузеппе Верди «Травиата» обычно заканчивают либо отделение, либо концерт. Однако в «Бельканто-гала» она в исполнении солистов и хора Красноярского театра оперы и балета (хормейстер – Дмитрий Ходош) прозвучала сразу за «Влюбленным солдатом», усилив в рядах публики энтузиазм узнавания произведения. Болеро Елены из оперы Верди «Сицилийская вечерня» прозвучало в исполнении мастеровитой певицы из Перми Натальи Кирилловой, которая зимой блистала в другом проекте Красноярского оперного театра – «Рождество Старой Европы» под руководством молодого дирижера Ивана Великанова.

Ведущая солистка красноярской труппы Дарья Рябинко (меццо-сопрано) изящно исполнила арию Ромео из оперы Винченцо Беллини «Капулетти и Монтекки», редкого гостя на российских сценах. Красивое и сильное меццо-сопрано Дарьи очаровывало публику буквально с первых нот, а то, что эта девушка – на сцене юноша, значения не имело. Даже наоборот, придавало ситуации некоторую интригу.

«Двойником» Дарьи-Ромео стал солист Большого театра Владимир Магомадов с редким типом голоса – контр-тенором, который тоже исполнял Ромео вместе с ней. У Магомадова – необычный тембр голоса и очень точное, интонированное пение. Он владеет голосом на инструментальном уровне, а это у всех типов голосов встречается нечасто. Голос у Магомадова – полетный, фактурный, а сам он очень органичный артист, в котором счастливо сочетаются красота голоса и хорошая внешность.

Бельканто-галаНаряду с ариями из очень популярных опер авторы концерта-спектакля включили в него и менее известные, например, арию Танкреда из оперы Россини «Танкред» в исполнении солиста Большого театра, контр-тенора Владимира Магомадова и тенора Михаила Пирогова. Это было смелое решение режиссёра Виктора Высоцкого – ввести в концерт арию Танкреда, поскольку она сложная и не очень выигрышная. Но оба солиста интересно раскрыли музыкальный материал, так что ария заиграла яркими красками. Сочетание их голосов создавало красивый и необычный звук, и публика оценила это, наградив обоих солистов горячими аплодисментами.

Второе отделение открыла Дарья Рябинко – снова мужской арией Керубино из оперы Моцарта «Свадьба Фигаро». Далее она спела «Стретту Ромео» из «Капулетти и Монтекки» – у Дарьи отлично получаются не только главные меццовые партии – Кончаковна, Амнерис, Любаша и другие (в данном концерте она их не пела), но и арии «мальчиков». Несмотря на чарующую женственность в жизни, умение Дарьи перевоплощаться на сцене в юношей очень впечатляюще.

Зоя Ржеплянская исполнила «Вальс Мюзетты» из оперы Джакомо Пуччини «Богема» с невероятной женственностью, ей очень подходит этот «Вальс», в нем певица демонстрирует красоту и мягкость тембра своего голоса.

Авакян с блеском исполнила непростую арию Маргариты из оперы «Фауст» Шарля Гуно, демонстрируя не только прекрасную техническую оснащенность, но и великолепный французский язык. Французская музыка требует особого построения фразы, легкости звучания голоса и соблюдения стиля. Приятно отметить, что всё это было в «Маргарите» Анны Авакян. Так же красиво она спела «Рассказ Мими» из оперы «Богема» Джакомо Пуччини.

Знаменитую сцену Альфреда и Виолетты из оперы Верди «Травиата» спели и сыграли Михаил Пирогов и Вера Баранова. У Барановой очень милый тембр голоса, а играет она трогательно и проникновенно. Чувствуется, что у неё есть большой опыт исполнения партии Виолетты.

Что касается Михаила Пирогова, то что бы он ни делал на сцене, будь то исполнение арий или игра в сценах с другими артистами, этот певец всегда ярок и интересен, он – про «быть, а не казаться», что особенно ценно в наши дни.

Завершился концерт «Баркаролой» из оперы Жака Оффенбаха «Сказки Гофмана», которую с подъемом исполнили Анна Авакян, Зоя Ржеплянская, Дарья Рябинко и Владимир Магомадов.

Дирижер Владимир Ланде проявил себя чутким музыкантом, волшебной палочке которого безоговорочно повиновались и оркестр, и певцы. На протяжении обоих отделений концерта все темпы у маэстро Ланде были правильными, он отлично держал баланс между оркестром и певцами, во всех исполнявшихся произведениях солистов-вокалистов было хорошо слышно, независимо от силы их голосов. Чувствовалось, что Владимир Ланде уважает музыкантов, с которыми он выступает, проявляя неусыпное внимание к ним, к певцам, в частности, на протяжении всего концерта. У маэстро Ланде – ясный, четкий, лаконичный жест.

Дирижер добился такого звучания оркестра, когда он не только и не столько аккомпанировал солистам-вокалистам, сколько являлся полноправным партнером певцов в исполнении произведений. Звук оркестра был мягким, а солирующие инструменты – выразительны. Например, в «Вальсе Мюзетты» замечательно звучали солирующие деревянные духовые. Увертюра к опере Джакомо Россини «Сорока-воровка», открывшая концерт, прозвучала в стиле Россини и с энергетикой, которая необходима для исполнения этой музыки. И вообще все произведения концерта исполнялись в стиле композиторов, а это несомненная заслуга дирижёра и управляемого им оркестра.

Ровно 40 лет назад, 20 марта 1981 года, газета «Советская культура» опубликовала статью первого секретаря Крайкома КПСС Павла Федирко «Превратим Сибирь в край высокой культуры!», где он писал о том, что «…высокому уровню производительных сил края должен соответствовать такой же уровень его культурного потенциала». Как теперь, 40 лет спустя, с производительными силами в Красноярском крае, я не знаю, но что его культурный потенциал «в лице» большинства спектаклей и концертов, проводимых Красноярским театром оперы и балета, развился до мирового уровня, это несомненно.

Людмила ЛАВРОВА
"Литературная газета", 07.04.2021 г.